《逢雪宿芙蓉山主人》
朝代:唐代
作者: 刘长卿
全文:
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
拼音:
rì mù cāng shān yuǎn, tiān hán bái wū pín. zhài mén wén quǎn fèi, fēng xuě yè guī rén.
《逢雪宿芙蓉山主人》的注译文
- 译文
当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途遥远,当天气越寒冷茅草屋显得更加贫穷。
柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。
《逢雪宿芙蓉山主人》的注释
- 注释
逢:遇上。
宿:投宿;借宿。
芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人,即指留诗人借宿者。这首诗通过雪夜借宿山村的情形,巧妙地写出山村景象与农家生活。
日暮:傍晚的时候。
苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。苍:青色。
白屋:未加修饰的简陋茅草房。一般指贫苦人家。
犬吠:狗叫。
夜归人:夜间回来的人。
《逢雪宿芙蓉山主人》更多内容
- 大约在公元773年(唐代宗大历八年)至公元777年(十二年)间的一个秋天,刘长卿受鄂岳观察使吴仲儒的诬陷获罪,因监察御史苗丕明镜高悬,才从轻发落,贬为睦州司马。《逢雪宿芙蓉山主人》写的是严冬,应在遭贬之后。