更新时间:2024-11-24 16:03:03

《钟山即事》

朝代:宋代

作者: 王安石

全文:

涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。
茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。

拼音:

jiàn shuǐ wú shēng rào zhú liú, zhú xī huā cǎo nòng chūn róu. máo yán xiāng duì zuò zhōng rì, yī niǎo bù míng shān gèng yōu.

《钟山即事》的注译文
  • 译文
    山涧中的流水,静悄悄的,绕着竹林流淌。竹林西畔,那繁花绿草,柔软的枝条在春风中摇晃。
    我坐在茅屋檐下,整天看着这明媚的春光;夕阳西下,耳边听不到一声鸟鸣,山中显得格外的静寂幽旷。
《钟山即事》的注释
  • 注释
    钟山:紫金山,今江苏省南京市。即事:就眼前景物加以描写,有感于当前事物。
    涧水:山涧流水。
    竹西:竹林西畔。弄春柔:在春意中摆弄柔美姿态的意思。
    茅檐:茅屋檐。相对,对着山 。
    幽:幽静,幽闲。
返回
顶部