更新时间:2024-11-25 05:52:35

《听旧宫中乐人穆氏唱歌》

朝代:唐代

作者: 刘禹锡

全文:

曾随织女渡天河,记得云间第一歌。
休唱贞元供奉曲,当时朝士已无多。

拼音:

céng suí zhī nǚ dù tiān hé, jì de yún jiān dì yī gē. xiū chàng zhēn yuán gòng fèng qū, dāng shí cháo shì yǐ wú duō.

《听旧宫中乐人穆氏唱歌》的注译文
  • 译文
    你曾经随从织女渡过天河,我记得天上云间最美妙的歌。
    不要再唱贞元年间供奉皇帝的旧曲,当日朝廷上的士大夫现在已经不多。
《听旧宫中乐人穆氏唱歌》的注释
  • 注释
    织女:即织女星。此喻指郡主。唐时,太子的女儿称郡主。天河:银河。
    云间:天上,喻宫廷。第一歌:喻极美妙的歌曲。
    贞元:唐德宗年号。供奉曲:宫廷内演奏的歌曲。
    当时:一作“如今”。朝士:朝廷之士,泛称中央官员。
返回
顶部