《同李十一醉忆元九》
朝代:唐代
作者: 白居易
全文:
花时同醉破春愁,醉折花枝作酒筹。
忽忆故人天际去,计程今日到梁州。
拼音:
huā shí tóng zuì pò chūn chóu, zuì zhé huā zhī zuò jiǔ chóu. hū yì gù rén tiān jì qù, jì chéng jīn rì dào liáng zhōu.
《同李十一醉忆元九》的注译文
- 译文
花开时我们一同醉酒以消除浓浓春愁,醉酒后攀折了花枝当做行令筹子。
突然间,想到老友远去他乡不可见,计算一下路程,你今天该到梁州了。
《同李十一醉忆元九》的注释
- 注释
破:破除,解除。
酒筹:饮酒时用以记数或行令的筹子。
天际:肉眼能看到的天地交接的地方。
计程:计算路程。梁州:地名,在今陕西汉中一带。
上下篇