更新时间:2024-11-24 15:06:03

《贫交行》

朝代:唐代

作者: 杜甫

全文:

翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。(作 一作:为)
君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。

拼音:

fān shǒu zuò yún fù shǒu yǔ, fēn fēn qīng bó hé xū shù. zuò yī zuò: wèi jūn bú jiàn guǎn bào pín shí jiāo, cǐ dào jīn rén qì rú tǔ.

《贫交行》的注译文
  • 译文
    富贵之交总是翻手覆手之间,忽云忽雨,反复无常,轻薄之辈却纷纷追随,无法计数。
    君不见现在世人中像管仲、鲍叔牙那种贫富不移的深厚交情,已被视如粪土,抛弃净尽了。
《贫交行》的注释
  • 注释
    贫交行:描写贫贱之交的诗歌。贫交,古歌所说:“采葵莫伤根,伤根葵不生。结交莫羞贫,羞贫友不成。”贫贱方能见真交,而富贵时的交游则未必可靠。
    “翻手”句:喻人反复无常。覆:颠倒。
    轻薄:轻佻浮薄,不敦厚。何须数:意谓数不胜数。数,计数。
    管鲍:指管仲和鲍叔牙。管仲早年与鲍叔牙相处很好,管仲贫困,也欺骗过鲍叔牙,但鲍叔牙始终善待管仲。现在人们常用“管鲍”来比喻情谊深厚的朋友。
    今人:指轻薄辈。弃:抛弃。
返回
顶部