《旅行 / 金陵道中》
朝代:唐代
作者: 殷尧藩
全文:
烟树寒林半有无,野人行李更萧疏。
堠长堠短逢官马,山北山南闻鹧鸪。
万里关河成传舍,五更风雨忆呼卢。
寂寥一点寒灯在,酒熟邻家许夜沽。
拼音:
yān shù hán lín bàn yǒu wú, yě rén xíng lǐ gèng xiāo shū. hòu zhǎng hòu duǎn féng guān mǎ, shān běi shān nán wén zhè gū. wàn lǐ guān hé chéng chuán shě, wǔ gēng fēng yǔ yì hū lú. jì liáo yì diǎn hán dēng zài, jiǔ shú lín jiā xǔ yè gū.
《旅行 / 金陵道中》的注译文
- “烟树寒林半有无,野人行李更萧疏”两句为后文的以酒浇愁作了张本。先写这一笔,正是他写此诗的目的,既能够哄起读者的联想,又有助于文章主题的表现。当然,这里没有提到一个“愁”字,然而诗人巧用“半有无”“更萧疏”自然景物和行装的点染,从中不难看出作者此时此地的心境,并为后句作了伏笔。这一笔虽很细小,而在结构上是十分关健的。其一是攀领全篇的点睛之笔,其二是理解全诗的要害之处。因此,作者于此是精力着著。
《旅行 / 金陵道中》的注释
- 第三句紧接首句,又作了环境氛围的补充:我为什么要长期离家不能归呢?因为“堠长季堠短逢官马”。这是一个意在言外之句。含蓄地点出了官差多,民役艰,百姓苦的现实。既反映出诗人内心的愁苦很深,又很难以排遣。第四句用“行不得哥哥”的鹧鸪声,思归不能归,想回又回不去,来烘托自己伤感的心情。他所见的都是官家的驿马,所闻的又偏偏是让他羁旅难过的鹧鸪声,以悲景衬悲情,更显见愁思的浓烈。