《燕姬曲》
朝代:元代
作者: 萨都剌
全文:
燕京女儿十六七,颜如花红眼如漆。
兰香满路马尘飞,翠袖笼鞭娇欲滴。
春风驰荡摇春心,锦筝银烛高堂深。
绣衾不暖锦鸳梦,紫帘垂雾天沉沉。
芳年谁惜去如水,春困著人倦梳洗。
夜来小雨润天街,满院杨花飞不起。
拼音:
yān jīng nǚ ér shí liù qī, yán rú huā hóng yǎn rú qī. lán xiāng mǎn lù mǎ chén fēi, cuì xiù lóng biān jiāo yù dī. chūn fēng chí dàng yáo chūn xīn, jǐn zhēng yín zhú gāo táng shēn. xiù qīn bù nuǎn jǐn yuān mèng, zǐ lián chuí wù tiān chén chén. fāng nián shuí xī qù rú shuǐ, chūn kùn zhe rén juàn shū xǐ. yè lái xiǎo yǔ rùn tiān jiē, mǎn yuàn yáng huā fēi bù qǐ.
《燕姬曲》的注译文
- 译文
燕京少女正是十六七的大好年华,娇颜如花眼如点漆。
踏春归来,只见身骑骏马手持短鞭,花香袭人的道路上奔跑的马儿扬起阵阵尘土。
使人和畅的春风吹的人心情荡漾,锦筝银烛也只感高堂深深,心中空旷。
次日醒来美梦不再,隔着紫色珠帘望去只见雾蒙蒙天沉沉。
谁能珍惜这如水的美好年华,春困时节连梳洗都懒的动了。
夜幕降临小雨润湿天街,满院的杨花再也无法随风飘飘荡荡。
《燕姬曲》的注释
- 注释
澹荡:使人和畅。