《菩萨蛮·数间茅屋闲临水》
朝代:宋代
作者: 王安石
全文:
数间茅屋闲临水,窄衫短帽垂杨里。花是去年红,吹开一夜风。
梢梢新月偃,午醉醒来晚。何物最关情,黄鹂三两声。
拼音:
shù jiān máo wū xián lín shuǐ, zhǎi shān duǎn mào chuí yáng lǐ. huā shì qù nián hóng, chuī kāi yī yè fēng. shāo shāo xīn yuè yǎn, wǔ zuì xǐng lái wǎn. hé wù zuì guān qíng, huáng lí sān liǎng shēng.
《菩萨蛮·数间茅屋闲临水》的注译文
- 译文
几间茅草屋临水而建,我穿着利于行动的便装,戴着短小的帽子漫步在垂杨的树丛里。要说花朵还是去年开得最鲜红,因为一夜之间春风就把它吹开。
新月斜卧在树梢上,中午酒醉后睡到现在才醒去。什么东西最容易使人动情呢?是那深藏在那树丛里面的黄鹂鸟叫唤的两三声。
《菩萨蛮·数间茅屋闲临水》的注释
- 注释
闲:悠闲,闲适。
窄袖短帽:指便装衣帽。
梢梢:树梢。
新月:农历月初形状如钩的月亮。
偃:息卧。
关情:使人动情;关,牵动,动心。