更新时间:2024-09-18 06:06:10

《金山行》

朝代:宋代

作者: 郭祥正

全文:

金山杳在沧溟中,雪崖冰柱浮仙宫。
乾坤扶持自今古,日月仿佛悬西东。
我泛灵槎出尘世,搜索异境窥神功。
一朝登临重叹息,四时想象何其雄!
卷帘夜阁挂北斗,大鲸驾浪吹长空。
舟摧岸断岂足数,往往霹雳搥蛟龙。
寒蟾八月荡瑶海,秋光上下磨青铜。
鸟飞不尽暮天碧,渔歌忽断芦花风。
蓬莱久闻未曾往,壮观绝致遥应同。
潮生潮落夜还晓,物与数会谁能穷?
百年形影浪自苦,便欲此地安微躬。
白云南来入长望,又起归兴随征鸿。

拼音:

jīn shān yǎo zài cāng míng zhōng, xuě yá bīng zhù fú xiān gōng. qián kūn fú chí zì jīn gǔ, rì yuè fǎng fú xuán xī dōng. wǒ fàn líng chá chū chén shì, sōu suǒ yì jìng kuī shén gōng. yī zhāo dēng lín zhòng tàn xī, sì shí xiǎng xiàng hé qí xióng! juàn lián yè gé guà běi dǒu, dà jīng jià làng chuī cháng kōng. zhōu cuī àn duàn qǐ zú shù, wǎng wǎng pī lì chuí jiāo lóng. hán chán bā yuè dàng yáo hǎi, qiū guāng shàng xià mó qīng tóng. niǎo fēi bù jìn mù tiān bì, yú gē hū duàn lú huā fēng. péng lái jiǔ wén wèi zēng wǎng, zhuàng guān jué zhì yáo yīng tóng. cháo shēng cháo luò yè hái xiǎo, wù yǔ shù huì shuí néng qióng? bǎi nián xíng yǐng làng zì kǔ, biàn yù cǐ dì ān wēi gōng. bái yún nán lái rù zhǎng wàng, yòu qǐ guī xìng suí zhēng hóng.

《金山行》的注译文
  • 译文
    金山缥渺隐现在茫茫江水中;雪浪澎湃,冰涛直立,浮沉着山上的仙宫。
    山自古以来支撑着天与地,太阳和月亮仿佛悬挂在它的西和东。
    我乘着只小船来到这里,似乎脱离了尘世;探幽访奇,这神异境界中的景物,真如鬼斧神功。
    登上山顶禁不住再次感叹,想象这儿四时的景色该是何等地雄壮恢宏。
    夜间卷起了高阁的帘子,北斗就挂在窗前;巨大的鲸鱼在江面上吹起浪花,直喷高空。
    毁坏船只、冲破堤岸只是小事一桩;往往可见到霹雳震响,击打着蛟龙。
    八月里月光明媚摇荡着清澈的江水;水天一色,月亮似乎随着江水被上下摩弄。
    傍晚的天空一碧如洗,乌儿在天边飞翔;一阵阵风吹过芦苇荡,把悠扬的渔歌不时传送。
    久闻海上蓬莱仙岛的胜境却无法前往,眼前这难以比拟的壮丽景色想来与蓬莱相同。
    潮水上涨又退落,白天过了又是夜晚;万物与气运相会,有谁能把它的奥妙完全弄懂!
    人生百年不必飘泊承受无尽的苦难,我想就在这里安度余年,从从容容。
    远远望见白云从南面飘来,又使我目送着远飞的大雁,勾起了思乡的情衷。
《金山行》的注释
  • 注释
    金山:在江苏镇江西北,原在江中,明代后沙淤成陆,与南岸相接。 杳:遥远。
    沧溟:这里指烟霭弥漫的大江中。
    雪崖冰柱:形容金山聋立江中的檬子。仙宫:指金山上寺院亭阁等建筑。
    乾坤:天地。 扶持:搀扶,辅助。
    灵槎(chá):即浮槎。传说中往来于海上和天河中的木筏。《博物志》载:“旧说云:天河与海通,近世有居海渚者,年年八月,有浮槎来去,不失期。”
    窥:探看。 神功:神人玄妙神奇的功绩。
    重叹息:因惊奇而感叹不已。
    四时:朝、耋、夕、夜属一天之四时;春、夏、秋、冬属一年之四时。链这里主要指一天之四时。
    霹雳:巨大的雷声。形容江清的声势。
    寒蟾(chán):指秋月,古代神话以为月中有蟾蜍,故称“月”为蟾。 瑶海:代指长江。
    青铜:青铜镜。
    不尽:不扶。
    蓬莱:传说中海上三神山之一,这里泛指仙境。
    绝致:绝妙到达极点。
    数:自然规律。
    浪:徒然,白白地。
    安微躬:安顿我这卑微的身躯,等于说在这里居住。
    白云南来:唐人刘肃《大唐新语、举贤》记载:“(阎立本)特荐(狄仁杰)为并州法曹,其亲在河阳别业,仁杰赴任于并州。登太行,南望白云孤飞,谓左右曰:‘我亲所居,近此云下!’悲泣,伫立久之,侯云移乃行”。
    随征鸿:像候鸟大雁一样应时而归。
返回
顶部