更新时间:2024-09-20 16:20:37

《应天长·平江波暖鸳鸯语》

朝代:五代

作者: 毛文锡

全文:

平江波暖鸳鸯语,两两钓船归极浦。芦洲一夜风和雨,飞起浅沙翘雪鹭。
渔灯明远渚,兰棹今宵何处?罗袂从风轻举,愁杀采莲女!

拼音:

píng jiāng bō nuǎn yuān yāng yǔ, liǎng liǎng diào chuán guī jí pǔ. lú zhōu yī yè fēng hé yǔ, fēi qǐ qiǎn shā qiào xuě lù. yú dēng míng yuǎn zhǔ, lán zhào jīn xiāo hé chǔ? luó mèi cóng fēng qīng jǔ, chóu shā cǎi lián nǚ!

《应天长·平江波暖鸳鸯语》的注译文
  • 译文
    平静的江波送来鸳鸯温柔的戏语,三三两两的钓鱼船向远岸归去。一夜风雨吹打得沙洲芦花凋落,长颈的白鹭从浅浅的沙滩飞起。
    渔火照亮远处江中的小洲,你的船今宵将在何处歇息?江风吹动罗裙轻轻地飘舞,离别的愁愁杀江边采莲女。
《应天长·平江波暖鸳鸯语》的注释
  • 注释
    极浦:目光望不到的水边。
    芦洲:芦苇洲。
    翘雪鹭:高翘长颈的白鹭。
    渚:水中小块陆地。
    兰棹:兰木做的桨,这里指离别的情人所乘的船。
    罗袂:罗袖。从风:随风。
返回
顶部