更新时间:2024-09-20 17:42:13

《在水军宴赠幕府诸侍御》

朝代:唐代

作者: 李白

全文:

月化五白龙,翻飞凌九天。
胡沙惊北海,电扫洛阳川。
虏箭雨宫阙,皇舆成播迁。
英王受庙略,秉钺清南边。
云旗卷海雪,金戟罗江烟。
聚散百万人,弛张在一贤。
霜台降群彦,水国奉戎旃。
绣服开宴语,天人借楼船。
如登黄金台,遥谒紫霞仙。
卷身编蓬下,冥机四十年。
宁知草间人,腰下有龙泉。
浮云在一决,誓欲清幽燕。
愿与四座公,静谈金匮篇。
齐心戴朝恩,不惜微躯捐。
所冀旄头灭,功成追鲁连。

拼音:

yuè huà wǔ bái lóng, fān fēi líng jiǔ tiān. hú shā jīng běi hǎi, diàn sǎo luò yáng chuān. lǔ jiàn yǔ gōng què, huáng yú chéng bō qiān. yīng wáng shòu miào lüè, bǐng yuè qīng nán biān. yún qí juǎn hǎi xuě, jīn jǐ luó jiāng yān. jù sàn bǎi wàn rén, chí zhāng zài yī xián. shuāng tái jiàng qún yàn, shuǐ guó fèng róng zhān. xiù fú kāi yàn yǔ, tiān rén jiè lóu chuán. rú dēng huáng jīn tái, yáo yè zǐ xiá xiān. juǎn shēn biān péng xià, míng jī sì shí nián. níng zhī cǎo jiān rén, yāo xià yǒu lóng quán. fú yún zài yī jué, shì yù qīng yōu yàn. yuàn yǔ sì zuò gōng, jìng tán jīn kuì piān. qí xīn dài cháo ēn, bù xī wēi qū juān. suǒ jì máo tóu miè, gōng chéng zhuī lǔ lián.

《在水军宴赠幕府诸侍御》的注译文
  • 译文
    月亮化为五条白龙,飞上了九重云天。
    范阳叛军如胡地黄沙飞离北海,闪电一般横扫洛阳。
    胡虏的箭雨一般射向宫阙,皇帝的车驾逃往四川。
    英明的王子秉受朝廷的谋划,执掌兵权靖清南边。
    军旗漫卷,如大海波涛;武器森列,似江上的云烟。
    一人指挥百万大军,张弛聚散,号令森严。
    御史台来了众多英贤,在南方水国,举起了军旗。
    绣衣御史宴集一起,杰出的永王借给楼船。
    好似登上黄金台,谒见紫霞中的神仙。
    我藏身于茅屋里面,不问世事四十年。
    岂知隐居草泽的人,腰里有着锋利的龙泉;
    一剑挥去,劈开浮云,发誓要扫清幽燕。
    如今很想与诸位御史.静心讨论金匮兵书。
    大家都感谢王子的恩德,不惜献出自己的生命。
    所希望的是平定叛乱,功成身退,追随鲁仲连。
《在水军宴赠幕府诸侍御》的注释
  • 注释
    “月化”句:《十六国春秋·后燕录》载,后燕慕容熙建始无年,太史丞梁延年梦月化为五白龙。梦中占之曰:“月,臣也;龙,君也。月化为龙,当有臣为君。”比喻安禄山称帝。
    皇舆:皇帝坐的车,代指唐玄宗。播迁:流亡。
    英王:指水王李璘。庙略:指朝廷的谋划。
    秉钺:持斧,借指执掌兵权。
    霜台:御史台,御史职司纠弹,严肃如霜,故名。此处借以赞美永王幕府诸侍御。
    戎旃(zhān):军旗。奉戎旃,谓参加永王军队。
    绣服:指传御。
    天人:才能杰出者,谓永王璘。
    黄金台:又称金台、燕台,故址在今河北易县东南北易水甫。战国时,燕昭王筑此台,置千金于台上,延请天下贤士。
    编蓬:编结蓬草以为门户,喻平民居处。
    冥机:息机,不问世事。
    龙泉:即龙渊,古代传说中著名铸工欧冶子干将所造的利剑。
    决:劈开。《庄子·说剑》:“上决浮云,下绝地纪。”
    幽燕:今北京市、河北北部以及辽宁西部一带,是安禄山的根据地。
    众匮篇:兵书名。《隋书·经籍志》有《太公金匮》二卷。
    旄头:即昂宿,胡星。旄头灭,指平定安史之乱。
    鲁连:即战国时鲁仲连。曾为赵国退秦军,事后不受赵国赏赐,功成身退。
返回
顶部