更新时间:2024-09-13 19:39:56

《旅宿》

朝代:唐代

作者: 杜牧

全文:

旅馆无良伴,凝情自悄然。
寒灯思旧事,断雁警愁眠。
远梦归侵晓,家书到隔年。
沧江好烟月,门系钓鱼船。

拼音:

lǚ guǎn wú liáng bàn, níng qíng zì qiǎo rán. hán dēng sī jiù shì, duàn yàn jǐng chóu mián. yuǎn mèng guī qīn xiǎo, jiā shū dào gé nián. cāng jiāng hǎo yān yuè, mén xì diào yú chuán.

《旅宿》的注译文
  • 译文
    韵译

    住在旅馆中没有好朋友相伴,心情忧郁,独自凝神沉思。
    看着昏冷的灯火回忆起往日旧事,孤雁的哀鸣令人愁思难眠。
    相距遥远,梦魂要接近拂晓才能到家,家信更要隔年方可送达。
    烟笼月照的碧江多么美丽,邻家门前就系着钓鱼归船。
《旅宿》的注释
  • 直译
    旅馆里没有知心朋友,我独自静静地沉思凝神。
    对着寒灯回忆往事,孤雁的叫声,惊醒了凄寂梦魂。
    乡关道路迢远,梦魂拂晓时才得归去,家人的书信要等来年方能寄到此地。
    沧江上月色含烟,风光是多么美好,钓鱼船就系在我家门前。
返回
顶部